Kad sat zazvoni na kuli kraj Begove dzamije ja sicu, sicu do basce satro sljive da proberem
Ti uzmi ibrik, srebrn ibrik ko fol vode da doneses i tada priznacu ti sve sapnut' rijeci te, volim te
Sa tvojih usana vrucina ubija jos pamtim legende starih plemena sto za ljubav glavu gube i umiru kada ljube i tada priznacu ti sve sapnut' rijeci te, volim te
And its respective translation into English thanks to Nina from Croatia, a great contributor who always translate Croatian articles and stuff to every board and forum I visit. THANKS NINA.
From your lips
When the clock rings On tower by the Begov 's Muslim temple I'll get down, down in the garden Like I'm going to pick plums
You get the ewer, silver ewer Like you'll get the water And then I'll admit to you something I'll whisper to you the words, I love you
From your lips heat is killing I still remember legends of old tribes Who lose their lives for love And they die when they love And then I'll admit to you something I'll whisper to you the words, I love you.
I am going to die.... ...its my music videoooo... ...thanks for posting...yeah, in one article he said...that he likes to sing...but he thinks that he doesnt know to sing...but I think...that this song is soooo hot... ;D ...once again thanks...you made my day... ...aaand yes...Giuliano is croatian singer ...I love his songs too