|
Post by larue on Aug 18, 2008 22:29:31 GMT 10
I rewatched 'The Lost' yesterday and there is a scene that intriques me. When Chance's mother puts the cross around Luka's neck they are speaking French. Has anyone ever translated that scene?? He tries to take the chain off by she says something insistent and he concedes to the gift. My captioning does not pick it up and I would like to know what the actual words are.
|
|
|
Post by Martine on Aug 19, 2008 6:08:14 GMT 10
Here's the translation:
Woman: Dr. Dr. I want to give you something. It was a gift from my father. Luka: That's not necessary. Woman: Please, I want you to have it. He was a good Christian like you. Luka: I'm not a very good Christian. Woman: Of course you are. Only a man of God would be here.
I hope that's the translations you were looking for. See ya!
|
|
Chephren
Luby Lover
If you wouldn't wear your dog, please don't wear ANY fur...
Posts: 77
|
Post by Chephren on Oct 13, 2008 17:36:32 GMT 10
I rewatched it last night, and actually, here are the french words used: - Docteur, docteur, je veux te donner quelque chose. C'était un cadeau de mon père. - Oh! Ce n'est pas nécessaire... - S'il te plait... Je veux te le donner. Je suis bonne chrétienne, comme toi. - Je ne suis pas un très bon chrétien... - Bien sur que oui! Seul un Croyant serait ici.
|
|