I found a video on YOUTUBE which has as the soundtrack a song sung by Goran and Gulianno (A Croatian singer I guess):
www.youtube.com/watch?v=NoTEzMeIe0II also found the lyrics in Croatian:
Sa tvojih usana Kad sat zazvoni
na kuli kraj Begove dzamije
ja sicu, sicu do basce
satro sljive da proberem
Ti uzmi ibrik, srebrn ibrik
ko fol vode da doneses
i tada priznacu ti sve
sapnut' rijeci te, volim te
Sa tvojih usana vrucina ubija
jos pamtim legende starih plemena
sto za ljubav glavu gube
i umiru kada ljube
i tada priznacu ti sve
sapnut' rijeci te, volim te
And its respective translation into English thanks to Nina from Croatia, a great contributor who always translate Croatian articles and stuff to every board and forum I visit. THANKS NINA.
From your lips When the clock rings
On tower by the Begov 's Muslim temple
I'll get down, down in the garden
Like I'm going to pick plums
You get the ewer, silver ewer
Like you'll get the water
And then I'll admit to you something
I'll whisper to you the words, I love you
From your lips heat is killing
I still remember legends of old tribes
Who lose their lives for love
And they die when they love
And then I'll admit to you something
I'll whisper to you the words, I love you.